有人说这是美版《人人人人人我人人人人人》有人说这是美版红楼梦有人欣赏美轮美奂的服化道有人观摩那个年代old money和new money之间的明暗较量我看到了那个年代下普通人价值观受社会思潮的冲击有人对新事物抱着宽容接纳的心态有人固守陈规不愿冒险对于老贵族来说罗素一家是野心勃勃的暴发户、入侵者而为了融入贵族阶层新来者罗素夫人一再挑战着老贵族交际圈的规则 正如剧中罗素夫人的台词所说“We must go where history take us.”在大时代的背景下个体的渺小变得可悲但面对不可知的未来总有人做先行者After all,this is American.
十年後重看由四星改五星當然原因並不是我對故事明白多了(在這十年當中我一直還未看twin peaks 的電視劇), 而是因為Julee Cruise , 第一看時還未知道她還未感受到他的音樂的意境幾年前聽到她的唱片後深深被他的音樂所迷住之後才知道他的音樂在David Lynch 的電影中經常出現, 這次在戲院大銀幕觀看一開場模糊的藍屏配上 Questions In A World Of Blue 的音樂已令我意亂情迷之後一場女主進入酒吧Julee 居然出現在大銀幕前獻唱我的脆弱心靈完全被震攝差一點和女主一樣痛哭起來故事說些什麼David Lynch 玩到有幾大都不重要了--虛實倒置,虛實模糊,反轉